分享到: | 更多 |
科学正在慢慢成为美国总统选举活动的焦点,无论是共和党候选人唐纳德·特朗普,还是民主党候选人希拉里·克林顿,此前均未强调其核心科研问题,现在两位候选人及其政党正在气候变化、教育、生物医学研究以及其他涉及科学话题方面表明立场。并且,两位候选人在利用科技手段助选上也有了差距。
这次的美国大选是否会演变为得科技者得天下?如果是,未来希拉里入主白宫的几率会大于50%,反之,则特朗普的几率会大于50%.但是,世事难料,得科技者未必能得天下,这可以从得科技的内容界定和美国历史上的总统选举获得一些有意义的信息。
得科技的主要内容主要是两个方面,一是两位候选人及团队对科技的认识,以及由这种认识决定了他们会如何对待科技以及美国未来将要实施什么样的科技政策;二是由于候选人对科技认识的不同决定和影响他们在选举中采用什么样的科技手段来助选。
就第一个内容来说,特朗普对待科技的态度趋于保守,希拉里的态度显得开放。特朗普7月15日选择印第安纳州州长迈克·彭斯作为竞选搭档,已经表明了特朗普团队对科学的基本态度。彭斯自认为是一名基督教保守派人士,曾质疑气候变化是否存在、怀疑生物进化论和批评现任总统巴拉克·奥巴马支持胚胎干细胞研究的政策。
希拉里团队却咨询了数十名卫生、教育以及环境领域的科学家,对科技的基本态度是,认为科技和创新是未来的基础,因此会对现行的奥巴马科技政策萧规曹随。
显然,从对科技的认知、态度和将要采取的政策来看,希拉里占有“政治正确”的优势,特朗普则处于“政治不正确”的劣势。由此,是否就会让希拉里获得优势,并能借大多数选民的支持成为下一届众望所归的美国历史上的第一位女总统呢?未必!只要看看现任总统奥巴马和前任总统小布什对科技的认知和态度,就可以知道,在美国得科技者未必得天下。
2000年小布什以极其微弱的票数战胜了民主党总统候选人戈尔,当选为美国第43届总统。小布什对待科技的认知和态度与今天的特朗普如出一辙。小布什一上任就履行竞选时的诺言,对胚胎干细胞研究设限,规定联邦经费仅准用于资助已有研究,不得用于资助从新的胚胎中提取干细胞。尽管后来美国科学界、政界要求放宽限制的呼声日益高涨,但小布什始终不让步,并称这是“不能逾越的道德底线”。与小布什竞选总统的戈尔则是环保和减排温室气体的倡导者和大力推动者,他凭借《难以忽视的真相》还获得2007年的诺贝尔和平奖。显然,“政治正确”的戈尔并未得天下,反倒是“政治不正确”的小布什得天下。
2012年,奥巴马竞选总统时就吸引大量IT和数字技术专家,以技术优势帮助赢得大选。当时,奥巴马的技术团队为他带来大量加分,帮助其击败竞选对手米特·罗姆尼。现在这情景正在重现,希拉里也吸引和组建了远远优于特朗普的数字技术团队。那么,她能复制奥巴马的成功吗?
其实,就连当时奥巴马竞选团队中的任何人都承认,只有先进的技术无法帮助候选人赢得选举。竞选面对的是太多的环节和工作,如招募志愿者、登记选民、说服民众以及筹集资金等。不可否认的是,拥有坚实的技术基础可以让总统竞选方方面面的工作更容易一些,而且也可能吸引到更多的小额捐款,但这只是一种理论上的优势,还需要看这种优势是否能抗御科技之外的其他影响总统选举的因素。
事实上,有更多的因素在左右美国大选,而非只有科技,例如选举制度的设计。其实2000年小布什的得票还少于戈尔几十万,但凭借选举人票的优势小布什还是赢得了大选。但是,无论有多少种因素,一个主要的因素是人心,得人心者才能得天下,这正是得科技者未必能得天下的重要原因。如果特朗普团队所关注和承诺改善的几个方面——国家安全、移民以及基础设施——获得大多数选民的共鸣,即便特朗普像小布什一样并不把科技放在第一位,同样可以入主白宫。
印度大选能减少权力寻租吗?2014-04-08 |
王 平:香港极端反对派不要沦为历史罪人2014-09-03 |
大数据时代市场博弈垂青先知者2015-05-15 |
希拉里的麻烦2016-02-04 |
美国大选再现马克·吐温的叹息2016-03-02 |
特朗普PK希拉里,谁是最后赢家2016-05-06 |
美国大选,铁嘴女终将恶战大嘴男2016-06-08 |
公平与梦想是高考的真正底色2016-06-12 |
奥兰多枪击案带给美国的变与不变2016-06-14 |
透视“邮件门”:美国选举政治的必然2016-08-02 |
互联网新闻信息服务许可证 (10120170038)| 信息网络传播视听节目许可证(0111630)| 京ICP备11015995号-1| 联系我们:zgw@workercn.cn
广播电视节目制作经营许可证(广媒)字第185号| 违法和不良信息举报| 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright 2008-2022 by m.auribault.com. all rights reserved
中工网微信
中工网微博
中工网抖音
工人日报
客户端
×