2500万字的《格萨尔文库》出版:泱泱万里,诗国中华!-中工文化-中工网
中工网首页时政评论国际军事社会财经企业工会维权就业论坛博客理论人物网视图画体育汽车文化书画教育娱乐旅游绿色城建打工
 

中工文化

优势栏目

2500万字的《格萨尔文库》出版:泱泱万里,诗国中华!

2019-04-24 15:43:32 中工网

  1996年,国家重点图书出版规划项目《格萨尔文库》开始实施。研究团队从谚语入手,熟悉史诗材料,进而对藏族史诗中反映的战争、人物、世系、民俗等进行具体的个案研究。

  “镶嵌在史诗中的谚语,就像一颗颗明珠,丰富多彩,藏着破解史诗智慧的钥匙,能为整体把握史诗铺路搭桥。”曼秀?仁青道吉介绍,比如“汉地货物运卫地,为把汉藏联络起”,真实记录和反映着古代中国各民族间的经济文化交流及融洽的关系。

  “在此基础上,他们拓宽视野,把研究的触角延伸至诸多民族,对几个民族流传的史诗进行比较研究。”中国社会科学院教授杨恩洪介绍,这使人们看到了文化在各民族长期共生共荣的历史舞台上相互交融,形成亲密、不可分离的中华民族各成员之间的关系史。

  “这是团结的中华民族探寻祖先精神世界、追求自身文化之源的真实写照,更是铸牢中华民族共同体意识、构建各民族共有精神家园的精品力作。”西北民族大学校长赵德安说,“中华民族一家亲,同心共筑中国梦。流传于中华民族的史诗《格萨尔》,无论藏族《格萨尔》,还是蒙古族《格斯尔》及其他民族《格萨尔》,都是中华民族优秀传统文化重要组成部分。”

  甘于寂寞,志攀高峰

  作为世界上最长的史诗,《格萨尔》的流传版本情况异常复杂,整理研究《格萨尔》,必须从版本学角度理顺各文本之间的关系,以免导致错误的整理、随意的“精”选。此外,《格萨尔》是活形态史诗,从古至今都有民间艺人在说唱,几乎每一个说唱者都有自己的异文本。形态的流动性、变异性对于整理研究是又一大难题。

  《格萨尔文库》坚持多民族多语种的原则,进一步完善多语种《格萨尔》的宝库,包括藏族、蒙古族、土族、裕固族等民族的《格萨尔》,以原文加汉译的方式,既保存了史诗的原貌,又做了汉译整理,有利于《格萨尔》的保护与进一步研究。

1 2 3 4 共4页

编辑:张舒雯
 
 

相关阅读

 
 

高清图库

 

首发策划

  • 世界读书日

    4月23日“世界读书日”,让我们再次聚焦阅读。如今,阅读已不再仅仅是打开一本书,科技发展,让阅读的世界无比宽广,出现更多可能。

  • 仲春之月 十里芳菲入梦来

    “天将小雨交春半,谁见枝头花历乱”,春分至,昼夜平分,全国许多地方春光明媚、草长莺飞。

  • 万物复苏 二月二“龙抬头”

    3月8日,农历"二月二",民间俗称"龙抬头"的日子,标志着春回大地,万物复苏。

热门排行

 

热点推荐

  • 非遗戏曲进校园 传统文化显魅力

    江西省抚州市宜黄县结合当地历史文化,通过创办少儿宜黄戏兴趣班、推广宜黄戏健身操等形式,大力推进宜黄戏进校园,让中小学生感受中国传统戏曲的文化魅力。

  • 大型实景剧《文成公主》拉萨河畔再度开演

    4月20日晚,大型实景剧《文成公主》第七季在拉萨市次角林上演。该剧以拉萨自然山水为背景,讲述了文成公主与松赞干布和亲的历史故事。

  • 江西上饶:“精雕细琢”助推木雕产业蓬勃发展

    江西上饶市广丰区大力推进发展木雕产业,通过以老带新、培训传承,整合木雕人才优势、技术优势,并将其转化为产业优势、经济优势的方式,进一步提升广丰木雕在国内外的影响力和竞争力。

 

优势栏目

  • 优势栏目

    “中国风”唱响“中国梦”

  • 优势栏目

    德胜门真武庙

  • 优势栏目

    2500万字的《格萨尔文库》出版:泱泱万里,诗国中华!

 
关于我们 | 广告服务 | 联系我们 | 本站地图 | 投稿邮箱 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2018 by m.auribault.com. all rights reserved
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×